![]() |
網絡圖片,如有侵權,通知即删 |
宾(賓)
對!迎賓是要出兵的(儀仗)。
听(聽)
記住,以後改用口去聽。
舰(艦)
船不分大小,見舟如見艦。
电(電)
電說:「為何摘我帽?霜雪雷他們就可以保留!」
体(體)
哈哈!本人就是體。
丽(麗)
橫看竪看,還是有鹿那個美麗些。
旧(舊)
有沒有搞錯?只用1日就舊了!
制(製)
衣都脫了,還製甚麼?
声(聲)
聲音不需用耳聽。
笔(筆)
都說筆直,到最後還是彎了?
虏(虜)
虜人當出力。
阴阳(陰陽)
日月決陰陽
护(護)
出手相護,這是必須的。
借(藉)
借口托詞,有點道理。
书画(書畫)
也好,這兩個字肯定不會混淆。
胡须(鬍鬚)
刮了髯毛,還是鬍鬚嗎?
风(風)
蟲滅之時,風亦來矣!
圣(聖)
聖人都是怪怪的。
面(麵)
鮑魚面,需要做facial嗎?
谷(轂)
「快活谷」,香港稻米品牌?
孙(孫)
小子!你是孫子。
胜(勝)
原來世上真有不力而勝。
础(礎)
石出是礎,水落是甚麼?
出(齣)
這出戲火了,演員不是強調要入戲嗎?
拥(擁)
用手可以擁有,還有哪些東西用手可以得到?
窜(竄)
老鼠在洞穴中吃串串,再不用四處逃竄了。
戏(戲)
又動干戈?戲劇是有文戲的。
穷(窮)
出力又如何,仍然是窮。
梦(夢)
林下過一夕,怎會不作夢?
柜(櫃)
謎語:巨木,提示:不是櫃。(謎底:水到渠成)。
灯(燈)
丁丁之火可以亮燈。
惩(懲)
征你心是懲罰,傷你心是甚麼?
气(氣)
巧婦難為無米之炊,莽夫亂生無米之氣。
困(睏)
閉目依然睏。
爱(愛)
用愛將心偷。
飞(飛)
折翼也能飛。
广厂(廣廠)
有頭前程廣闊,無頭廠內空空。
兽(獸)
簡得好!我家愛犬真的不是獸類。
哈哈!有趣啊!不過,如果我沒有記錯,應該是:风=風,凤=鳳。
回覆刪除多謝和平兄這麼快來閱覽兼留言指正、我檢查一下,有錯必改。🙏🙏
刪除已改為风(風),再謝指正。我是從錯誤的簡化字檢查表得來,寫時已有所懷疑,但懶得去查證,弄出了個笑話,失禮了!
刪除KM兄客氣了!
刪除我對於簡體字一向採取"可容忍"的態度,年青時蓄意買些簡體字的雜誌看(例如七八十年代大陸出版的"中國風光"),目的是想學懂簡體字,但我從來不喜歡在公開的場合寫簡體字(例如Whatsapp,Blog),一般只在給自己看的東西上寫(例如筆記)。但我有原則,我不會寫那些簡體字同一些另有不同解釋的正體字相同的字,例如:前後/前后,放鬆/放松等等....,以免自己也摸不著頭腦。
我和你也是同一看法,建國不久即開始的簡化字已經無法扭轉,我自小便喜歡看內地小說,紅岩、林海雪原、青春之歌⋯⋯幾乎所有文革前著名小說都看了,看得多,簡化字算是毫無障礙,但我更喜歡古典文學,一文兩體(字)碰撞,很多時候我會糊塗,最低限度需要思考一番才知道是甚麼,我特別反對一字兩義,用同音字去表達兩個甚至多個不同意思,例如船只、后座、復習、干部⋯⋯⋯很多很多,這一部分真的有改變空間。
刪除數千年來,中國文字經歷了多次演進,才到今日這模樣,將來還會改變嗎?我不敢否定。個人意見認為,我們身處演進的過程中,積極的態度是要了解它、學習它,至於用不用,在現階段,憑個人喜好便是了。其實懂得簡體字有很多好處,最低限度可以閱讀大陸出版的書,便宜很多,幾年前你推薦大家看的紅樓夢,我在淘寶買,120回兩冊,才人仔20元,買繁體字要貴幾倍。
刪除我個人比較傳統,或者可以說比較固執,對祖先留下的東西總覺得是好的,這成為我對新鮮事物不易接受的障礙。老實說我寫作絕大部分用簡化字,電腦的本領把它轉為繁體,非常省心。我也喜歡買買簡體字版的書籍,原因一個:平!20元的紅樓夢,香港哪裡找?舊書攤也不止此價。
刪除哈哈!有趣!
回覆刪除多謝你黎捧場呀🙏🙏
刪除寫多幾筆清楚好多.
回覆刪除其實有D簡化字只少一點,例如:廈-厦、廁-厕,一點都厭繁。
刪除謝謝日月長弓兄的解讀,「說文解字」本來是說明篆書的,老兄的新說文解字解了現代簡化字,有趣。老牛小學時代見證了出現簡化字的過程,但老牛自小臨帖寫大字,所以繁體簡體都兼容並蓄。
回覆刪除牛兄,我係借說文解字個朶,做個標題黨,吸引D讀者眼球,牛兄認真俾面,咁快就黎捧場,多謝哂🙏🙏
刪除广厂(廣廠)< 淨係睇唔明呢個🤣
回覆刪除𠂆上面有一點(頭)係广(廣),廣闊咁解。𠂆上面冇一點(頭)係廠,簡化字𠂆入面空空如也。
刪除叨陪末座,更增見識,看得暢快。 尤以气(氣):
回覆刪除「巧婦難為無米之炊,莽夫亂生無米之氣。」KM先生比喻得妙極 !
爱(愛):「用愛將心偷。」也將歌詞靈活巧借。
看來,當初簡體字的構成,大多是借形或借聲。好像:窜代表“竄”
都是借用同音字得以簡化,但是主體 “鼠” 就不見了,其實有些不妥。
看yt視頻,也看到因為不熟繁體字,而把簡體字轉錯了出來,一個令人不安的例子,髒臟不分:(骯髒) 變成 “骯臟”;(肺臟) 卻變成 “肺髒” !
於是五髒、內髒、腸髒都是髒了,而不見(腸臟)。
秋姐來了,早晨啊!我好像說過不再寫簡化字這個題材,但我又食言了。那天坐著長長的觀塘線地鐵實在無聊,玩弄手機忽熱彈出五十年代簡化字列表,於是看起來重溫,發覺有些字可以產生一些小小笑,故在心中默默記著,回家湊成四十個,也不經檢查,就趁新春發表,增增氣氛,當中把风凤搞錯,好在得和平兄指出,我才改為风風。
刪除我自覺這兩句較為愜意,特別是用愛將心偷,比起「親而不見」為靈動有趣。
刪除中共建國後,為了方便在文字上的溝通,於是立意掃除文盲,便制訂出一套簡體字來。有些是參考古字,有些是借用同音筆劃少的字 ; 有些是偷空了其中一部份,都違反了原有部首索引的守則,例如屬於“心”部的“愛”字,變得「愛字無心」
刪除「乾、幹」又混淆了。
不過無可否認,筆劃少些確是帶來方便,所以我在速寫時,也用上簡体字。
建國初期的簡化字方案出發點是對的,在迅速解決文盲起了關鍵作用,為簡而簡,有的矯枉過正,省一點或一劃而已,就算交了差,胡亂把兩種甚至三種不同意思以同音字概括,混淆而混亂。祖先發明的六義,在簡化字得不到繼承彰顯,我這種傳統觀念的人很不習慣。不過,我在寫作草稿時絕大部分用簡化字,因為電腦在我寫出後立時轉為繁體字,不會錯而且方便快捷。
刪除可惜我換了部小型電腦機之後,我的繁簡字體轉換,和自動檢測錯字的功能沒有了,只有自己小心一點吧。
刪除🐰 Kᗰ 先生您好 ❣️ 謝謝趣味性分享 🙏
回覆刪除- - - - -
https://www.youtube.com/watch?v=EeCfNp10QYU
世界第一部字典《说文解字》到底在说什么?这个视频刷新你对汉字的认识
汉字的成型,大约是在3600年前。古人必定脑洞轻奇,否则不能创造出如此奇妙的象形文字。这些字的构成自有一定的规律,这为后人学习与掌握提供了方便。世界上第一部字典,是产生于我国东汉时期的《说文解字》,书中对汉字的造字和用字规律做了系统性的阐述,这套理论一直沿用至今。这支短片让你了解这是一本怎样的奇书,并且告诉你汉字的来历和创造规律。
- - - - -
https://www.youtube.com/playlist?list=PLgvxkXbWub7jO9F2Hm1H5H3_6I2HQIabw
说文解字 武汉大学 万献初 12 videos
汉字多至十万,常用的在三至五千之间,都是由四百多个基础字形(字根)组合而成。要正确解读经典,使用日常汉字,先弄懂四百多个基础汉字的构形理据,就可以推知所构成的其他字了。这四百多字就在《说文解字》五百四十部首之内。本课程参考甲骨文、金文,分九大类通讲470基础汉字。再讲“六书”造字方法。有470多字根作基础,再用造字法生成众多的会意、形声字,汉字的整体面貌就可以系统地把握了。课程讲解形象生动,趣味性、知识性都很强,一直深受欢迎。
- - - - -
https://www.youtube.com/results?search_query=簡體字的由來
勵進教育中心Endeavour : 漢字具有數千年的演化歷史,代表了中國人對文字的創意,亦承載著源遠流長的中華文化。到了現代,漢字發展出了兩種字體-繁體字和簡體字。究竟,簡體字的出現是方便了學習,還是扼殺了文化?這是自簡體字出現以來,一直爭論不休的議題。為此,勵進教育中心特別邀請到香港中文大學中國語言及文學系張雙慶教授,為我們分析及講解簡化字的歷史及其優缺點,讓大家了解更多有關漢字的轉變。「繁簡兼備」,或許就是香港在文字上最大的優勢。
【國家發展知多少】講座:簡化字的歷史及其得失.第一集/第二集
https://www.youtube.com/watch?v=tEKmtp1dnyo
https://www.youtube.com/watch?v=qlZ4Nti1qJA
【國家發展知多少】講座:簡化字的歷史及其得失.全程回顧
https://www.youtube.com/watch?v=H7md6v_rD0c
Judith多謝你呀,如果我有你這般探究求真的毅力就好了,這麼多的材料,別說看,要尋找也不易,我事前多做點準備功課,或者會減少錯誤,而且內容更加豐富,衷心感激!
刪除